Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Thymelaea passerina & Phlomis lychnitis

fotò
fotò
Lengo-passerino

Thymelaea passerina

Thymelaeaceae

Autre noum : Lengo-de-passeroun.

Noms en français : Passerine , Langue-de-moineau.

Descripcioun :
Planto de l'an primo d'un verd cendrous, bèn drecho e que se vèi pas gaire. Li fueio en lanço ramenton li lengo de passeroun (lengo-de-passeroun). Li flour brunelo se duerbon gaire. En Prouvènço trachis la subsp. pubescens.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Thymelaea
Famiho : Thymelaeaceae


Ordre : Malvales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 600 m
Aparado : Noun

Liò : Champ - Tepiero seco - Ribiero
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Thymelaea passerina (L.) Coss. & Germ., 1861

fotò
fotò
Sàuvi-bouscasso

Phlomis lychnitis

Lamiaceae Labiaceae

Àutri noum : Sàuvi-de-mountagno, Sàuvio-blanc, Sàuvio-sóuvajo.

Noms en français : Lychnite, Herbe aux mèches.

Descripcioun :
La sàuvi-bouscasso flouris belamen à la primo, emé si gràndi flour jauno, sus li colo cauquiero. La planto, un pau forto, èi touto cuberto de péu blanc. Coumpara emé la sàuvi-de-Jerusalèn, plantado o naturalisado d'eici, d'eila.

Usanço :
Servié à passa tèms coume mècho pèr li calèu (erbo-i-mècho Phlomis = flamo ; lychnis = lampo, en latin que vèn dóu grè). Li flour e fueio soun couneigudo pèr apasima lou mau de moureno que soun anti-enflamativo. Se pòu faire de tisano peréu.

Port : Pichoto planto lignouso
Taio : 15 à 50 cm
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Camefite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Phlomis
Famiho : Lamiaceae
Famiho classico : Labiaceae

Ordre : Lamiales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : 2 à 3 cm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 1200 m
Aparado : Noun
Mai à juliet

Liò : Roucaio - Tepiero seco - Garrigo
Estànci : Termoumediterran à Mesoumediterran
Couroulougi : Estenoumediterrano-Ouèst
Ref. sc. : Phlomis lychnitis L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
CC
CC
ges
CC
ges
RR
ges
ges

Thymelaea passerina & Phlomis lychnitis

C
R
C
C
RR
C
RR
R

Coumpara Lengo-passerino emé uno autro planto

fotò

Coumpara Sàuvi-bouscasso emé uno autro planto

fotò